Sefardské písně

Srdečně zveme 22.října 2021 od 19 hodin na koncert Musica ad Tabulam na téma sefardských písní. 
 
Andrea Klepišová - mezzosoprán
Jakub Klár - příčná flétna
Rudolf Měřinský - liuto attiorbato
 
Obsáhlým dekretem rozhodla v roce 1492 královna Isabela o vyhnání Židů ze Španělska.
... vyhošťujeme všechny Židy a Židovky jakéhokoli věku, kteří žijí a přebývají v našich královstvích
a panstvích... nechť do konce měsíce července opustí naše království se svými syny a dcerami a chůvami a židovskými příbuznými, velkými i malými a nechť se neopovažují vrátit se zpět, jinak trestu smrti
a konfiskaci veškerého majetku ve prospěch naší pokladny podléhají...
 V sefardských písních na nás promlouvá historie starší pěti set let. V enklávách podél celého středomoří si Sefardité, to jest hebrejsky Španělé, uchovali takřka dodnes svůj jazyk - španělštinu zvanou ladino, zvyky a písně. V nich poznáváme motivy středověkých balad nejen španělských, ale i francouzských a severských.
 
Vstup dobrovolný.
 
Akce se koná s podporou města Dobříš.
Jako zázrakem se ocitáme u kořenů evropské hudby.V sefardských písních na nás promlouvá historie starší pěti set let. V enklávách
podél celého středomoří si Sefardité, to jest hebrejsky Španělé, uchovali takřka
dodnes svůj jazyk - španělštinu zvanou ladino, zvyky a písně. V nich poznáváme
motivy středověkých balad nejen španělských, ale i francouzských a severských.
Jako zázrakem se ocitáme u kořenů evropské hudby.V sefardských písních na nás promlouvá historie starší pěti set let. V enklávách
podél celého středomoří si Sefardité, to jest hebrejsky Španělé, uchovali takřka
dodnes svůj jazyk - španělštinu zvanou ladino, zvyky a písně. V nich poznáváme
motivy středověkých balad nejen španělských, ale i francouzských a severských.
Jako zázrakem se ocitáme u kořenů evropské hudby.V sefardských písních na nás promlouvá historie starší pěti set let. V enklávách
podél celého středomoří si Sefardité, to jest hebrejsky Španělé, uchovali takřka
dodnes svůj jazyk - španělštinu zvanou ladino, zvyky a písně. V nich poznáváme
motivy středověkých balad nejen španělských, ale i francouzských a severských.
Jako zázrakem se ocitáme u kořenů evropské hudby.V sefardských písních na nás promlouvá historie starší pěti set let. V enklávách
podél celého středomoří si Sefardité, to jest hebrejsky Španělé, uchovali takřka
dodnes svůj jazyk - španělštinu zvanou ladino, zvyky a písně. V nich poznáváme
motivy středověkých balad nejen španělských, ale i francouzských a severských.
Jako zázrakem se ocitáme u kořenů evropské hudby.

Novinky

Ekumenické bohoslužby

Milí přátelé, tuto neděli – 21. ledna – nebudou dopolední bohoslužby v Hořovicích. Bohoslužby budou odpoledne od 17.00 hodin a...
Celý článek